Helmut Kohl - kancléř znovuspojenectví Německa – Pavlína Ogurčáková
Pavlína Ogurčáková
Bachelor's thesis
Helmut Kohl - kancléř znovuspojenectví Německa
Abstract:
For my bachelor thesis, I have chosen the historical topic of ``German Reunification{\crqq} which occurred during Helmut Kohl{\crq}s chancellorship. The paper attempts to explain how Kohl{\crq}s diplomatic skills and numerous meetings helped to achieve the reunification of both German states. The paper illustrates the importance of Helmut Kohl for the process of German reunification.Abstract:
Pro mou bakalářskou práci jsem si vybrala historické téma {\clqq}Spojenectví Německa``, které se uskutečnilo v době kancléřství Helmuta Kohla. Chci vysvětlit, jak pomocí jeho diplomatických dovedností a jednání bylo dosaženo jak spojení obou německých států, tak i spojení celé Evropy. Tato práce ukáže zásluhy Helmuta Kohla na cestě k německé jednotě.
Language used: German
Date on which the thesis was submitted / produced: 27. 3. 2008
Thesis defence
- Date of defence: 14. 5. 2008
- Supervisor: PhDr. Bianca Beníšková, Ph.D.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
Ogurčáková, Pavlína. Helmut Kohl - kancléř znovuspojenectví Německa. Pardubice, 2008. bakalářská práce (Bc.). Univerzita Pardubice. Fakulta filozofická
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- no one
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Univerzita Pardubice, Fakulta filozofickáUniversity of Pardubice
Faculty of Arts and PhilosophyBachelor programme / field:
Philology / German for Business
Theses on a related topic
-
Angela Merkel von Physik zu Politik (Merkels Antritt an die Macht)
Žaneta BĚHALOVÁ -
Warum Lehramt Deutsch als Fremdsprache? Motive zur Wahl des Studiums "Deutsch mit dem Schwerpunkt Sprachausbildung" an der Pädagogischen Fakultät der Masaryk Universität
Lucie Suchánková -
Deutsch im Maschinenbau. Firmenunterricht - Fachsprache Deutsch.
Marcela Budná -
Kontrastive Phraseologie Deutsch - Vietnamesisch, Vietnamesisch-Deutsch. Dargestellt an Phraseologismen mit Tierkomponenten in beiden Sprachen
Thang Nguyen Manh -
Deutsch-tschechische Zusammenarbeit am konkreten Beispiel des Koordinierungszentrums des Deutsch-Tschechischen Jugendaustausches Tandem
Hana ŠVÉDOVÁ -
KRIEGSGEFANGENSCHAFT IM ERSTEN WELTKRIEG UND IHRE REPRÄSENTATION IN ROMANEN DER DEUTSCH-BÖHMISCHEN UND DEUTSCH-MÄHRISCHEN LITERATUR
Nikola ZATLOUKALOVÁ -
Die Figur des Kronprinzen Rudolf in deutsch-böhmischen/deutsch-mährischen Literatur
Michaela KRISTOVÁ -
Untersuchungen zur deutsch-tschechischen Phraseographie anhand des "Deutsch-tschechischen Wörterbuchs der Phraseologismen und festgeprägten Wendungen". Fallstudie zu Phraseologismen mit der Komponente "Hand"
Alena ZEMANOVÁ