Italská přísloví a jejich české ekvivalenty – Markéta SEDLÁČKOVÁ
Markéta SEDLÁČKOVÁ
Bachelor's thesis
Italská přísloví a jejich české ekvivalenty
Italian proverbs and their Czech equivalents
Anotácia:
Tato bakalářská práce je zaměřena na téma "Italská přísloví a jejich české ekvivalenty". Práce je rozdělena do dvou částí. První část je zaměřena na teorii a zabývá se definicí pojmu propoziční idiom, jeho vnitřní strukturou a definicí pojmu přísloví a jeho vlastnostmi. Druhá část práce analyzuje vybraný vzorek italských přísloví. Hlavní pozornost je však zaměřena na možnosti překladu těchto přísloví …viacAbstract:
This bachelor thesis is focused on the topic Italian proverbs and their Czech equivalents. The thesis is divided in two parts. The first part is focused on the theory and it deals with definition of the term "idiomatic expression", the inner structure of idioms and with the definition of the term "proverb" and its characteristics. The second part of the thesis analyses selected sample of the italian …viac
Jazyk práce: Czech
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 3. 5. 2013
Zverejniť od: 3. 5. 2013
Obhajoba závěrečné práce
- Vedúci: doc. PhDr. Jan Radimský, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
SEDLÁČKOVÁ, Markéta. Italská přísloví a jejich české ekvivalenty. Č. Bud., 2013. bakalářská práce (Bc.). JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 3.5.2013
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 3. 5. 2013 dostupné: světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: JIHOČESKÁ UNIVERZITA V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH, Filozofická fakultaUNIVERSITY OF SOUTH BOHEMIA IN ČESKÉ BUDĚJOVICE
Faculty of PhilosophyBachelor programme / odbor:
Philology / Italian Language
Práce na příbuzné téma
-
Francouzské frazeologismy obsahující názvy zvířat a jejich české ekvivalenty
Monika SYNKOVÁ -
Překlad českých přísloví pro žáky se sluchovým postižením
Aneta MUSILOVÁ -
Analýza anglického překladu přísloví v díle Zdeňka Jirotky Saturnin
Kateřina Raisová -
Srbochorvatský překlad přísloví a pořekadel v Jirotkově Saturninovi
Bohumila Špreňarová -
Problematika ekvivalence českých a ruských přísloví a rčení o domácích zvířatech
Petra DURECOVÁ -
Přísloví ve finštině a češtině
Jana Zmrzlíková -
Žena v knize Přísloví
Veronika ZAJÍCOVÁ
Názov
Vložil
Vložené
Práva