Bibliography of Czech translations and adaptations of Daniel Defoe's novel Robinson Crusoe – Mgr. Lucie Seibertová, Ph.D.
Mgr. Lucie Seibertová, Ph.D.
Bachelor's thesis
Bibliography of Czech translations and adaptations of Daniel Defoe's novel Robinson Crusoe
Bibliography of Czech translations and adaptations of Daniel Defoe's novel Robinson Crusoe
Anotácia:
Tato práce pojednává o českých překladech a adaptacích slavného románu Daniela Defoe Robinson Crusoe. Je založena na kompletním seznamu těchto překladů a adaptací. Sestavení seznamu bylo součástí mého výzkumu a v práci je podrobněji rozebrán.Abstract:
This thesis deals with Czech translations and adaptations of Daniel Defoe's famous novel Robinson Crusoe. It is based on the complete list of various editions of these, which I compiled and which is examined in more detail in the thesis.
Jazyk práce: English
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 28. 4. 2006
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/sfzsc/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 13. 6. 2006
- Vedúci: Ing. Mgr. Jiří Rambousek, Ph.D.
Citační záznam
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsBachelor programme / odbor:
Philology / English Language and Literature
Práce na příbuzné téma
-
A. S. Byatt's Possession: Campus Novel Meets Detective Novel
Anna Miková -
Autobiographische Comics - Analyse der Graphic Novel Heimat von Nora Krug
Barbora Bednárová -
Beyond Words: The Power of Visual Storytelling in the Graphic Novel Maus
Anastasiya Lashuk -
Solving the Puzzle: An Analysis of P. Craig Russell’s Graphic Novel Adaptation of Neil Gaiman's Coraline
Tereza Šmídová -
Figurative Language in Daphne du Maurier's Novel Rebecca and Its Czech Translations
Anežka Vasková -
Automated exploration and characterization of novel haloalkane dehalogenases
Pavel Vaňáček