Komparace nabízených služeb překladatelských agentur za účelem realizace konkrétní zakázky – Ing. Jakub Horák
Ing. Jakub Horák
Bachelor's thesis
Komparace nabízených služeb překladatelských agentur za účelem realizace konkrétní zakázky
Abstract:
Tato bakalářská práce se zabývá překladatelskou činností. Jejím cílem je komparace nabízených služeb překladatelů a překladatelských agentur v Českých Budějovicích, a to za účelem realizace konkrétní zakázky. Práce je rozdělena na dvě části. První, teoretická část, pojednává o základních principech tohoto odvětví. Zabývá se definicí překladu, sleduje charakteristiku práce překladatele, jeho kvalifikaci …moreAbstract:
This Bachelor thesis deals with translation work. Its objective is to compare the services offered by translators and translation agencies in the city of České Budějovice, for the purpose of implementing a specific contract. The thesis is divided into two parts. The first part is theoretical and deals with the basic principles of the industry. It covers the definition of a translation, follows the …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 14. 4. 2015
Identifier:
https://is.vstecb.cz/th/urfh1/
Thesis defence
- Date of defence: 1. 9. 2015
- Supervisor: PaedDr. Mgr. Zdeněk Caha, Ph.D.
- Reader: Ing. Radek Lomský
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
HORÁK, Jakub. \textit{Komparace nabízených služeb překladatelských agentur za účelem realizace konkrétní zakázky}. Online. Bachelor's thesis. České Budějovice: Institute of Technology and Business in České Budějovice. 2015. Available from: https://theses.cz/id/gt2hcq/.
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Vysoká škola technická a ekonomická v Českých BudějovicíchInstitute of Technology and Business in České Budějovice
Bachelor programme / field:
Economics and Management / Business Administration and Management
Theses on a related topic
-
Translator's Notes in Legal Translation
Miloslava Doušková -
Quality of Translation: Approaches and a Field Survey
Ludmila Nerudová -
Translator Sociology: Who Works for Czech Translation Agencies?
Iva Čtvrtečková -
Changes in a Source Text during Repeated Translation
Pavlína Pobočíková -
Translators and translation agencies in the Czech market
Darina KOLAŘÍKOVÁ -
Jazyk básníka jako jazyk divadla. Potenciální scéničnost v textu Lorcovy Krvavé svatby
Eliška Houserová -
Jazyk Python jako skriptovací jazyk pro Blender
Ondřej Kraus -
Jazyk Python jako skriptovací jazyk pro Autodesk Maya
Lucie Scholzová