Struktura sémantických vztahů slov (synonymie, antonymie, paronymie, homonymie) a jejich reflexe v dostupných ruských a českých slovnících (z překladatelského hlediska) – Simona PECHOVÁ
Simona PECHOVÁ
Master's thesis
Struktura sémantických vztahů slov (synonymie, antonymie, paronymie, homonymie) a jejich reflexe v dostupných ruských a českých slovnících (z překladatelského hlediska)
The Structure of Semantic Relations (Synonymy, Antonymy, Paronymy and Homonymy) and Their Reflection in Available Russian and Czech Dictionaries (from a Translator's Point of View)
Abstract:
Diplomová práce se zabývá sémantickými vztahy, jako jsou synonymie, antonymie, homonymie a paronymie, a jejich vlivem na práci překladatele. V praktické části autorka popisuje slovníky v ruském a českém jazyce, které jsou zaměřené na tuto problematiku, a dále zkoumá, nakolik studenti překladatelských oborů tyto slovníky používají a jak se v problematice sémantických vztahů orientují.Abstract:
The present diploma thesis focuses on semantic relations such as synonymy, antonymy, homonymy and paronymy and their influence on the work of translators. In the theoretical part the author describes dictionaries in Russian and Czech languages which deal with the given issue, then the author examines to what exent are these dictionaries used by the students of the major languages and how these students …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 15. 4. 2013
Accessible from:: 15. 4. 2013
Thesis defence
- Date of defence: 22. 5. 2013
- Supervisor: Mgr. Igor Jelínek, Ph.D.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
PECHOVÁ, Simona. \textit{Struktura sémantických vztahů slov (synonymie, antonymie, paronymie, homonymie) a jejich reflexe v dostupných ruských a českých slovnících (z překladatelského hlediska)}. Online. Master's thesis. Ostrava: University of Ostrava, Faculty of Arts. 2013. Available from: https://theses.cz/id/h4xtzm/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
PECHOVÁ, Simona. Struktura sémantických vztahů slov (synonymie, antonymie, paronymie, homonymie) a jejich reflexe v dostupných ruských a českých slovnících (z překladatelského hlediska). Ostrava, 2013. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 15.4.2013
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 15. 4. 2013 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Translation and Interpreting / Russian for Translation