Vícejazyčnost ve vybraných překladech díla Terryho Pratchetta – Zuzana PEJSAROVÁ
Zuzana PEJSAROVÁ
Bakalářská práce
Vícejazyčnost ve vybraných překladech díla Terryho Pratchetta
Multilingualism in Selected Translations of Terry Pratchett's Works
Anotace:
Bakalářská práce se zaměřuje na vícejazyčnost ve vybraných překladech děl Terryho Pratchetta. Popisuje stratifikaci českého jazyka a vícejazyčnost v uměleckém textu a reklamě. V praktické části se práce zabývá zkoumáním forem řeči vybraných postav Zeměplochy.Abstract:
Bachelor thesis focuses on multilingualism in selected translations of works by Terry Pratchett. It describes the stratification of Czech language and multilingualism in artistic text and advertisment. The practical part of thesis examines forms of speech of Discworld´s characters.
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 6. 2023
Zveřejnit od: 31. 12. 2999
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Doc. PaedDr. Helena Chýlová, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
PEJSAROVÁ, Zuzana. Vícejazyčnost ve vybraných překladech díla Terryho Pratchetta. Plzeň, 2023. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta pedagogická
Plný text práce
Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta pedagogickáVázaný výtisk práce naleznete v Univerzitní knihovně ZČU, více na http://www.knihovna.zcu.cz/kvalifikacni-prace/
ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI
Fakulta pedagogickáBakalářský studijní program / obor:
Specializace v pedagogice / Český jazyk se zaměřením na vzdělávání