Terminologická rešerše jako součást kompetencí studentů překladu – Bc. Jiří KUČÍK
Bc. Jiří KUČÍK
Master's thesis
Terminologická rešerše jako součást kompetencí studentů překladu
STUDENTS OF TRANSLATION AND TERMINOLOGY RESEARCH AS ONE OF THEIR SKILLS
Abstract:
Hlavním cílem této práce je prozkoumat schopnosti studentů překladu v oblasti terminologické rešerše, jelikož se jedná o jednu z klíčových kompetencí profesionálního překladatele. Proto se práce zabývá modely překladatelské kompetence EMT a PACTE, a soustředí se na jejich jednotlivé složky, které při terminologické rešerši hrají klíčovou roli. Nedílnou součástí jsou také poznatky z oboru terminologie …moreAbstract:
The main goal of this thesis is to test students of translation in the domain of terminology research as it ranks among the key competences of a professional translator. The theoretical part of the thesis therefore draws upon the models of translation competence by PACTE and EMT and concentrates on their sub-competences and individual components that are directly linked to terminology research. The …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 20. 8. 2019
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Michal Kubánek
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
KUČÍK, Jiří. Terminologická rešerše jako součást kompetencí studentů překladu. Olomouc, 2019. diplomová práce (Mgr.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaPalacký University Olomouc
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Philology / English for Translators and Interpreters
Theses on a related topic
-
Srovnávací analýza pojmového aparátu ve sféře terciárního vzdělávání
Iva Mikulcová -
Pojmové ekvivalenty českých přestupků v anglickém právu: právně-komparativní analýza
Karolína MARCHLÍKOVÁ -
Srovnávací studie bankovních poplatků v ČR a v Německu
Marie Smrčková -
Překlad vybraných částí návodu k obsluze elektrického měniče s terminologickým a překladatelským rozborem
Ondřej KIEDROŇ -
The Influence of Domain-specific Knowledge on the Quality of Translation
Zuzana Novotná -
Výzkum vlivu dokončovacích operací na modifikaci užitných vlastností součástí vyrobených aditivní technologií
Jiří Hajnyš -
Ověření ekvivalence jednoduchých a komplexních zkoušek pracovní paměti
Natálie Macošková -
Signatury teorií gravitace mimo Einsteinův princip ekvivalence
Sudipta Hensh
Name
Posted by
Uploaded/Created
Rights