Bc. Romana HORÁKOVÁ

Master's thesis

Translation as a Reflection of Language and Intercultural Competences

Překlad jako obraz jazykové a interkulturní kompetence
Abstract:
This master's thesis deals with translation as a reflection of language and intercultural competences. The thesis consists of a theoretical and an analytical part. The theoretical part deals with topics important for the further analysis. The analytical part is based on an analysis of translations from English into Czech done by first-year students in their first semester of a bachelor study programme …more
Abstract:
Tato diplomová práce se zabývá překladem jako obrazem jazykových a interkulturních kompetencí. Práce obsahuje část teoretickou a analytickou. V teoretické části jsou rozpracována témata potřebná pro pozdější analýzu. Praktická část je založena na analýze překladů z anglického jazyka do českého jazyka vypracovaných studenty prvního ročníku bakalářského studijního oboru "Angličtina ve sféře podnikání …more
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 4. 1. 2018

Thesis defence

  • Supervisor: Mgr. Renata Tomášková, Dr.

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

HORÁKOVÁ, Romana. Translation as a Reflection of Language and Intercultural Competences. Ostrava, 2018. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakulta

University of Ostrava

Faculty of Arts

Master programme / field:
Teaching for Secondary Schools / -Aj-Rj SŠ