Problémy vyučování českého jazyka pro arabské rodilé mluvčí – Bc. Mina KEDIS
Bc. Mina KEDIS
Master's thesis
Problémy vyučování českého jazyka pro arabské rodilé mluvčí
Problems of teaching Czech language to Arabic speakers
Abstract:
Předmětem magisterské diplomové práce jsou problémy výuky českého jazyka pro arabské rodilé mluvčí. První část se zabývá českým jazykem z pohledu arabského mluvčího, především klasifikací obou jazyků, morfologickou typologií, českou a arabskou abecedou, fonetickou a fonologickou stránkou jazyka, gramatickou stránkou, rozvrstvením češtiny a jejím pravopisem. V druhé části zanalyzuji tuzemské učebnice …moreAbstract:
The subject of the master's thesis deals with the problematics of learning of the Czech language for the Arabic language native speakers. In the first part it describes the Czech language from the point of view of the Arabic speaker, focusing mainly on the classification of both languages, morphological typology, the Czech and the Arabic alphabets, phonetics, and phonology, grammar, stylistic differentiation …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 1. 4. 2020
Accessible from:: 31. 12. 2999
Thesis defence
- Date of defence: 24. 8. 2020
- Supervisor: doc. Mgr. Jaroslav David, Ph.D.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
KEDIS, Mina. Problémy vyučování českého jazyka pro arabské rodilé mluvčí. Ostrava, 2020. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Philology / Czech for Foreigners
Theses on a related topic
-
Regionální varianty češtiny z pohledu studenta-cizince
Radek Šuta -
Sémantika slovesného vidu v bulharštině a češtině z pohledu formální sémantiky
Zornica Cvetanova Cvetkova -
Konfrontační popis kultivované výslovnosti nizozemštiny a češtiny z pohledu českého mluvčího
Marta Kostelecká -
Variantnost v češtině z pohledu učitelů a žáků ZŠ
Karin TANČIBOKOVÁ -
Modální slovesa v češtině a ruštině z pohledu výuky pro cizince
Zheng TIAN -
Kontrastivní analýza lékařských zpráv v češtině a španělštině z pohledu překladu
Zlata KOŽAKOVÁ -
Kontrastivní analýza dohod o mlčenlivosti a obdobných dokumentů v češtině a angličtině z pohledu překladu
Jana KARLÍKOVÁ -
Kontrastivní analýza závěti v angličtině a češtině z pohledu překladu
Karolína MARCHLÍKOVÁ