Eduard HRUBÝ
Bakalářská práce
Ruský a český počítačový slang
Russian and Czech computer slang
Anotace:
Práce se zabývá tématem ruského a českého počítačového slangu, vyskytujícího se v současném elektronickém diskurzu. Je popsán vývoj internetu v obou zemích, prostředí výskytu výrazů, jejich funkce a způsoby tvoření. Praktická část ukazuje konkrétní případy tvoření výrazův obou jazycích a rozdělení výrazů do lexikálně sémantických skupin. V závěru jsou shrnuty výsledky výzkumu. Součástí práce jsou také …víceAbstract:
This thesis deals with the question of Russian and Czech computer slang that can be found in contemporary electronic discourse. There is described evolution of internet in both countries, background of appliance idioms, their functions and wordformations. In analytic part of this thesis are demonstrated specific examples of wordformation of idioms in both languages and sorting idioms into lexical-semantic …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 16. 12. 2010
Identifikátor:
67700
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: PhDr. Ladislav Vobořil, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
HRUBÝ, Eduard. Ruský a český počítačový slang. Olomouc, 2010. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti až od 16. 12. 2010
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Ruština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast
Práce na příbuzné téma
-
Význam slov a slovotvorba v 7. ročníku ZŠ
Barbora Kokorská -
Konatelská jména v češtině a v němčině (srovnání typologie a motivace pojmenování)
Tereza ŠLECHTOVÁ -
Slovotvorba v učebnicích českého jazyka pro střední školy
Zuzana MRÁZKOVÁ -
Činitelská jména v češtině a v němčině (srovnání typologie a motivace pojmenování)
Tereza ŠLECHTOVÁ -
Problematika prefixoidů v chorvatské a české slovotvorbě
Jitka Irovská -
Slovotvorba v audiovizuálním překladu: případová studie Futuramy
Jiří KUČÍK -
Metonymie v české slovotvorbě z hlediska kognitivní lingvistiky
Zuzana NOVOTNÁ -
Motivované výrazy odvozené z přejatých slov v chorvatském slangu
Dita Kitnerová
Název
Vložil
Vloženo
Práva