Překlad povídky Viktoriye Tokarevové – Barbora VRZALOVÁ
Barbora VRZALOVÁ
Bakalářská práce
Překlad povídky Viktoriye Tokarevové
Translation of a short story by Viktoriya Tokareva
Anotace:
Tato práce se věnuje překladu povídky ruské autorky Viktoriye Tokarevové. První kapitola obsahuje životopis autorky a popis její tvorby. Ve druhé kapitole můžete najít překlad povídky s komentářem, který obsahuje problematiku překladu překládaného textu.Abstract:
This work focuses on translation of short story by Russian author Viktoriya Tokareva. The first chapter contains a biography of the author and description of her work. In the second chapter there you can find a translation of short story with commentary, which concentrates on problems of translated text.
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 27. 4. 2016
Zveřejnit od: 31. 12. 2999
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: PhDr. Jana Sováková, CSc.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
VRZALOVÁ, Barbora. Překlad povídky Viktoriye Tokarevové. Plzeň, 2016. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta pedagogická
Plný text práce
Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta pedagogickáVázaný výtisk práce naleznete v Univerzitní knihovně ZČU, více na http://www.knihovna.zcu.cz/kvalifikacni-prace/
ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI
Fakulta pedagogickáBakalářský studijní program / obor:
Specializace v pedagogice / Ruský jazyk se zaměřením na vzdělávání