Anna ČECHOVÁ

Bakalářská práce

Komentovaný překlad měřické instrukce ke stabilnímu katastru

Annotated Translation of Surveying Instructions for the Stabile Land Register
Anotace:
Tato bakalářská práce se zabývá překladem měřické instrukce ke stabilnímu katastru. Nejprve se zabývám stabilním katastrem obecně, poté jeho využitím v geografii. Hlavní částí mé práce tvoří český překlad těch částí měřické instrukce ke stabilnímu katastru, které mají přímou souvislost s měřickými postupy či výstupem v podobě mapového díla (tj. 2., 3., 4. a 6. část). Kde je třeba, připojuji komentáře …více
Abstract:
This bachelor theses deals with translation of surveying instructions for the stable land register (also known as stable cadastre, stabile cadastre or stabile land register). First, I provide general information on stable cadastre, next on its use in geography. Finally, the main part of my theses is the Czech translation of the parts of the instructions which are directly related to the surveying process …více
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 22. 6. 2012
Zveřejnit od: 22. 6. 2012

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 24. 8. 2012
  • Vedoucí: Ing. Radek Dušek, Ph.D.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

ČECHOVÁ, Anna. Komentovaný překlad měřické instrukce ke stabilnímu katastru. Ostrava, 2012. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Přírodovědecká fakulta

Plný text práce

Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 22.6.2012

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou od 22. 6. 2012 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Přírodovědecká fakulta

OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ

Přírodovědecká fakulta

Bakalářský studijní program / obor:
Geografie / Geografie - Anglický jazyk a literatura (dvouoborové)

Práce na příbuzné téma