Bc. Libuše SOLICHOVÁ

Bachelor's thesis

Rola t\l{}umacza w dialogu mi\c{e}dzykulturowym

The Role of the Interpreter of Intercultural Dialogue
Abstract:
As the title suggests, BA thesis deals with the role of the interpreter in the dialogue between cultures. The first section of the practical part is presented an outline of a theory of translation, and its distribution. The next chapter describes the primary message of the translator and the different views of the span of his role. The third chapter presents the characteristics of the concepts culture …more
Abstract:
Jak podpowiada sam tytuł, praca licencjacka zajmuje się rolą tłumacza w dialogu pomiędzy kulturami. W rozdziale pierwszym części praktycznęj przedstawiony jest zarys teoretyczny przekładu oraz jego podział. W następnym rozdziale opisane jest pierwotne przesłanie tłumacza i różne ujęcia jego roli. Rozdział trzeci zawiera charakterystykę pojęć kultura, kontekst i dialog; z kolei rozpatrywane jest znaczenie …more
 
 
Language used: Portuguese
Date on which the thesis was submitted / produced: 30. 6. 2011
Accessible from:: 30. 6. 2011

Thesis defence

  • Date of defence: 23. 8. 2011
  • Supervisor: PhDr. Jiří Muryc, Ph.D.

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

SOLICHOVÁ, Libuše. Rola t\l{}umacza w dialogu mi\c{e}dzykulturowym. Ostrava, 2011. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta

Full text of thesis

Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 30.6.2011

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • Soubory jsou od 30. 6. 2011 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakulta