Extending Czech WordNet Using a Bilingual Dictionary – Bc. Marek Blahuš
Bc. Marek Blahuš
Diplomová práce
Extending Czech WordNet Using a Bilingual Dictionary
Extending Czech WordNet Using a Bilingual Dictionary
Anotace:
Tato práce je snahou o automatické rozšíření lexikální databáze Český WordNet (48.000 literálů ve 28.000 synsetů) překladem anglických literálů ze synsetů pocházejících z Princetonského WordNetu. Ze strojově čitelné podoby dvojjazyčného slovníku extrahujeme anglicko-české překladové dvojice, vyhledáme mezi nimi anglické literály nacházející se v Princetonském WordNetu a v případě důvěryhodné shody …víceAbstract:
This thesis is an attempt at automatically extending the Czech WordNet lexical database (48,000 literals in 28,000 synsets) by translation of English literals from existing synsets in Princeton WordNet. We make use of a machine-readable bilingual dictionary to extract English-Czech translation pairs, search the English literals in Princeton WordNet and in case of a high-confidence match we transfer …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 5. 2011
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/ukl2c/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 30. 6. 2011
- Vedoucí: prof. PhDr. Karel Pala, CSc.
- Oponent: RNDr. Zuzana Nevěřilová, Ph.D.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Fakulta informatikyMasarykova univerzita
Fakulta informatikyMagisterský studijní program / obor:
Aplikovaná informatika / Aplikovaná informatika
Práce na příbuzné téma
-
Compiling a Bilingual Glossary of Digital Photography Terminology
Vojtěch Švec -
Vyhodnocení dvojjazyčných slovníků automaticky vytvořených z paralelních korpusů
Anna Jarošová -
Srovnání českého WordNetu s Princeton WordNet
Sandra Tukačová -
Role vizuální složky v audiovizuálním překladu: Rozšíření modelu FAR a jeho aplikace
Jolana VAŘÁKOVÁ