Srovnávací analýza dvou překladových verzí díla The Picture of Dorian Gray od Oscara Wilda z let 1915 a 2020 se zaměřením na lexikální rovinu – Karolína SOLAŘOVÁ
Karolína SOLAŘOVÁ
Bakalářská práce
Srovnávací analýza dvou překladových verzí díla The Picture of Dorian Gray od Oscara Wilda z let 1915 a 2020 se zaměřením na lexikální rovinu
A Comparative Analysis of Two Translations of The Picture of Dorian Gray by Oscar Wilde from 1914 and 2020 with a Special Focus on the Textual Level
Anotace:
Tato bakalářská práce se zabývá srovnáním dvou českých překladů románu Oscara Wilda The Picture od Dorian Gray z let 1915 a 2020 se zaměřením na lexikální rovinu. Pozornost je přesněji věnována překladu jmen, anglicismům a zastaralým jazykovým prostředkům. Teoretická část práce nejdříve představuje Oscara Wilda a kontroverze vzniku tohoto románu a také jednotlivé překladatele. Dále se práce zaměřuje …víceAbstract:
This bachelor thesis deals with a comparison of two Czech translations of Oscar Wilde's novel The Picture of Dorian Gray published in 1915 and 2020 with a special focus on the lexical level. More precisely, the emphasis is put on the translation of names, anglicisms and obsolete Czech words. The theoretical part of the thesis introduces Oscar Wilde and the controversies behind The Picture of Dorian …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 15. 4. 2024
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Jitka Zehnalová, Dr.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
SOLAŘOVÁ, Karolína. \textit{Srovnávací analýza dvou překladových verzí díla The Picture of Dorian Gray od Oscara Wilda z let 1915 a 2020 se zaměřením na lexikální rovinu}. Online. Bakalářská práce. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta. 2024. Dostupné z: https://theses.cz/id/m3ybcy/.
Jak správně citovat práci
SOLAŘOVÁ, Karolína. Srovnávací analýza dvou překladových verzí díla The Picture of Dorian Gray od Oscara Wilda z let 1915 a 2020 se zaměřením na lexikální rovinu. Olomouc, 2024. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad / Evropská studia a diplomacie
Práce na příbuzné téma
-
Moc, vášeň, muži a ženy v románech Obraz Doriana Graye a Miláček
Hana Švecová -
Gender, touha a moc v dílech Obraz Doriana Graye a Miláček
Martina Klimešová -
Obraz Doriana Graye: Hédonismus a mravnost
Lukáš KAWULOK -
Filozoficko-psychologický rozbor díla Obraz Doriana Graye
Marko KALEZIĆ -
Hlubinná terapie / Analýza dvojnictví v dílech William Wilson a Obraz Doriana Graye: Dvojník jako zdroj strachu a neštěstí
Václav Janda -
Film and Television Adaptations of Oscar Wilde's Novel The Picture of Dorian Gray: A Comparative Analysis/Filmové a televizní adaptace románu Obraz Doriana Graye od Oscara Wilda: Srovnávací analýza
Martina DAVIDOVÁ -
Srovnání překladů Obrazu Doriana Graye Oscara Wildea
Petra Kovaříková -
Wildeův román Obraz Doriana Graye a jeho filmové adaptace
Kristýna Bílá
Název
Vložil
Vloženo
Práva