Bc. Lenka Jahelková

Master's thesis

Roald Dahl's The Giraffe and the Pelly and Me: Translation and Analysis

Roald Dahl's The Giraffe and the Pelly and Me: Translation and Analysis
Abstract:
Tato diplomová práce se zabývá českým překladem a analýzou vybraných částí překladu dětské knihy britského autora Roalda Dahla s názvem Žirafa a Pelly a já. Práce se konkrétně zaměřuje na překlad přítomných neologismů, bezekvivalentní lexiky a říkanek. V analýze překladu neologismů a bezekvivalentní lexiky navrhuje konkrétní postupy překladu na základě informací dostupných v odborné literatuře. V části …more
Abstract:
This diploma thesis deals with the Czech translation and analysis of selected parts of the translation of the children’s book The Giraffe and the Pelly and Me written by British author Roald Dahl. The thesis is specifically focused on the translation of neologisms, non-equivalent vocabulary and children’s rhymes included in the story. In the analysis of neologisms and non equivalent vocabulary are …more
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 3. 4. 2018

Thesis defence

  • Date of defence: 11. 6. 2018
  • Supervisor: Mgr. Martin Němec, Ph.D.
  • Reader: PhDr. Tamara Váňová

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta