Tradução comentada do roteiro original do filme Terra estrangeira dirigido por Walter Salles – Mgr. Markéta Krafková
Mgr. Markéta Krafková
Bakalářská práce
Tradução comentada do roteiro original do filme Terra estrangeira dirigido por Walter Salles
Commented translation of the original screenplay of the film Terra estrangeira directed by Walter Salles
Abstract:
Thesis Tradução comentada do roteiro original do filme Terra estrangeira dirigido por Walter Salles deals with the translation and analysis of the original screenplay of the brazilian film Terra estrangeira. Theoretical part discusses the fundamental notions and ideas of the film and their interpretation. The practical part consists of the translation of the original screenplay from Portuguese to Czech …víceAbstract:
Bakalářská diplomová práce Tradução comentada do roteiro original do filme Terra estrangeira dirigido por Walter Salles se zabývá analýzou a překladem originálního scénáře brazilského filmu Terra estrangeira. Teoretická část práce se soustředí na základní pojmy a myšlenky filmu a jejich interpretaci. Praktická část se skládá z překladu originálního scénáře z portugalštiny do češtiny.
Jazyk práce: portugalština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 8. 2013
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/lfjls/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 6. 9. 2013
- Vedoucí: Mgr. Silvie Špánková, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
KRAFKOVÁ, Markéta. \textit{Tradu\c cão comentada do roteiro original do filme Terra estrangeira dirigido por Walter Salles}. Online. Bakalářská práce. Brno: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. 2013. Dostupné z: https://theses.cz/id/ni2uxv/.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasarykova univerzita
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Portugalský jazyk a literatura
Práce na příbuzné téma
-
V očích vážky/zrcadlí se/vzdálené hory (analýza románu Haruki Murakamiho s ohledem na tvorbu inscenačního scénáře)
Kristýna Gavendová -
Dramaturgická analýza filmů rumunské nové vlny
Damián Vondrášek -
Komentovaný překlad titulků k filmu Rasskazy režiséra Michaila Segala
Terezie Jochymková -
Jiří Brdečka: Tajemství hradu v Karpatech (Překlad)
Eva Čížková