Bc. Adéla Pakostová

Bachelor's thesis

Gramatické rody nebinárních postav v českých překladech vybrané fantastické literatury

Grammatical Genders of Non-binary Characters in Czech Translations of Selected Fantasy literature
Abstract:
Bakalářská práce se zaměřuje na české překlady gramatických rodů nebinárních postav ve vybraných knihách anglicky psané fantastické literatury. Zpracovává knihy Ursuly K. Le Guinové, Ann Leckiové, Becky Chambersové a Yoon Ha Leeho a zaměřu-je se na vybranou formu překladu singulárního they či jiných gramatických rodů v anglickém originálu. Rozčleňuje formy překladu dle užití na generické maskulinum …more
Abstract:
The thesis focuses on the Czech translations of grammatical genders of non-binary characters in selected books of English fantasy literature. It examines the books by Ursula K. Le Guin, Ann Lecki, Becky Chambers and Yoon Ha Lee and focuses on a selected form of translation of the singular they or other grammatical genders in the English original. It classifies the forms of translation according to …more
 
 
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 26. 4. 2023

Thesis defence

  • Date of defence: 5. 6. 2023
  • Supervisor: Mgr. Tereza Dědinová, Ph.D.
  • Reader: Mgr. Zuzana Fonioková, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta

Masaryk University

Faculty of Arts

Bachelor programme / field:
Czech Language and Literature / Czech Language and Literature

Theses on a related topic