Gramatické rody nebinárních postav v českých překladech vybrané fantastické literatury – Bc. Adéla Pakostová
Bc. Adéla Pakostová
Bachelor's thesis
Gramatické rody nebinárních postav v českých překladech vybrané fantastické literatury
Grammatical Genders of Non-binary Characters in Czech Translations of Selected Fantasy literature
Abstract:
Bakalářská práce se zaměřuje na české překlady gramatických rodů nebinárních postav ve vybraných knihách anglicky psané fantastické literatury. Zpracovává knihy Ursuly K. Le Guinové, Ann Leckiové, Becky Chambersové a Yoon Ha Leeho a zaměřu-je se na vybranou formu překladu singulárního they či jiných gramatických rodů v anglickém originálu. Rozčleňuje formy překladu dle užití na generické maskulinum …moreAbstract:
The thesis focuses on the Czech translations of grammatical genders of non-binary characters in selected books of English fantasy literature. It examines the books by Ursula K. Le Guin, Ann Lecki, Becky Chambers and Yoon Ha Lee and focuses on a selected form of translation of the singular they or other grammatical genders in the English original. It classifies the forms of translation according to …more
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 26. 4. 2023
Identifier:
https://is.muni.cz/th/hdqrc/
Thesis defence
- Date of defence: 5. 6. 2023
- Supervisor: Mgr. Tereza Dědinová, Ph.D.
- Reader: Mgr. Zuzana Fonioková, Ph.D.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
PAKOSTOVÁ, Adéla. \textit{Gramatické rody nebinárních postav v českých překladech vybrané fantastické literatury}. Online. Bachelor's thesis. Brno: Masaryk University, Faculty of Arts. 2023. Available from: https://theses.cz/id/nordwr/.
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsBachelor programme / field:
Czech Language and Literature / Czech Language and Literature
Theses on a related topic
-
Difference between Male and Female Interpreters in Interpreting Gender-Oriented and Neutral Topics
Daniela VYMĚTALOVÁ -
Feministický preklad na príklade knihy Scaachi Koul
Kristína Trebatická -
Gender v překladu
Johana Hündlová