Mgr. Stella Ingeduldová

Diplomová práce

Verfahren der Untertitelung. Eine Analyse am Beispiel der Serie Ku'damm 56

Processes of subtitling. An analysis using the example of series Ku'damm 56
Abstract:
This diploma thesis deals with the subject of audiovisual translation in the form of subtitles. The thesis concentrates on the creation of subtitles as well as their language and translation analysis aiming to define the subtitle text and to provide insight into its translation practice. The material used for the analysis in this thesis was the first episode of a German series called Ku’damm 56. The …více
Abstract:
Tato diplomová práce se zabývá problematikou spadající do oblasti audiovizuálního překla-du, konkrétně titulků. Práce se věnuje jak tvorbě titulků, tak jejich jazykové a překladatelské analýze. Za cíl si klade definovat titulkový text a poskytnout vhled do jejich překladatelské praxe. Jako příkladový materiál byl pro práci zvolen první díl německého seriálu Ku’damm 56. Titulky k tomuto dílu byly vytvořeny …více
 
 
Jazyk práce: němčina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 21. 5. 2021

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 28. 6. 2021
  • Vedoucí: prof. PhDr. Iva Zündorf, Ph.D.
  • Oponent: PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta

Masarykova univerzita

Filozofická fakulta

Magisterský studijní program / obor:
Překladatelství románských a germánských jazyků / Překladatelství němčiny

Práce na příbuzné téma