BcA. Veronika Slámová

Diplomová práce

Překlad písní do českého znakového jazyka

A translation of Songs to Czech Sign Language
Anotace:
Diplomová práce na téma „Překlad písní do českého znakového jazyka“ se zaměřuje na umělecké tlumočení písní do znakového jazyka. Obsah teoretické části je čerpán z odborné literatury se zaměřením na sluchové postižení a teorii překladu. V praktické části, která vychází ze zkušeností skupiny Hands Dance, je popsán proces překladu a samotná realizace uměleckého tlumočení.
Abstract:
Thesis topic „Interpretation of songs to the Czech sign language“ is about artistic interpretation of songs to the sing language. In theoretic part is used professional literature with topics of hearing impairment and the translation theory. The practical part is about the Hands Dance group experiences and describes process of translation and artistic interpretation realization.
 
 
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 3. 9. 2018

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 10. 9. 2018
  • Vedoucí: BcA. Mgr. Radka Kulichová, DiS.
  • Oponent: prof. PhDr. Veronika Broulíková

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Janáčkova akademie múzických umění v Brně, Divadelní fakulta
https://is.jamu.cz/th/h0ns5/