Adéla Hudáková

Bachelor's thesis

Traducción comentada de los capítulos del libro "El Exterminio de los pueblos ocultos"

Commented translation of chapters from the book "El Exterminio de los pueblos ocultos"
Abstract:
Tato bakalářská práce se zabývá překladem a komentářem překladu dvou kapitol z knihy El exterminio de los pueblos ocultos, kterou napsal španělský misionář Miguel Ángel Cabodevilla. Kniha se zabývá incidentem z 24. května roku 2003, kdy se skupina členů klanu Huaorani vydala zabít druhý klan obývající oblast řeky Tigüino v Amazonském pralese v Ekvádoru. Tato práce obsahuje za prvé obecné informace …more
Abstract:
The aim of this bachelor thesis is to translate and comment on the two chapters of the book El exterminio de los pueblos ocultos written by a Spanish missionary Miguel Ángel Cabodevilla. The book examines an accident from 24th May of 2003 when a group of indigenous people Huaorani decided to assassinate some members of another indigenous group of the Tigüino river in the Amazonian rainforest of Ecuador …more
 
 
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 30. 4. 2018

Thesis defence

  • Supervisor: Mgr. Iva Novotná

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

Hudáková, Adéla. Traducción comentada de los capítulos del libro "El Exterminio de los pueblos ocultos". Liberec, 2018. bakalářská práce (Bc.). Technická univerzita v Liberci. Fakulta přírodovědně-humanitní a pedagogická

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Technická univerzita v Liberci, Fakulta přírodovědně-humanitní a pedagogická