Nelly KUBECZKOVÁ

Master's thesis

Traducción comentada del espa\~{n}ol al checo de un texto no literario. Campo: Psicología y Literatura

Commented Translation of a Non-Literary Text from Spanish to Czech. Field: Psychology and Literature
Abstract:
The main aim of this thesis was a translation of an academic text from the psychology and literature fields from Spanish to Czech and its subsequent analysis. The thesis is divided into two main parts and in total four chapters. The first part focuses on the translation and its analysis and contains three chapters. The first chapter contains the translation of the source text. In the second chapter …viac
Abstract:
Hlavním cílem této diplomové práce byl překlad odborného textu z oblastí psychologie a literatury ze španělštiny do češtiny a jeho následná analýza. Práce je rozdělena do dvou hlavních částí a celkem čtyř kapitol. První část se zaměřuje na překlad a jeho analýzu a obsahuje tři kapitoly. V první kapitole se nachází samotný překlad výchozího textu. Ve druhé kapitole se věnujeme analýze tohoto textu z …viac
 
 
Jazyk práce: Spanish
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 13. 4. 2021
Zverejniť od: 31. 12. 2999

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedúci: doc. Mgr. Jiří Chalupa, Dr.

Citační záznam

Jak správně citovat práci

KUBECZKOVÁ, Nelly. Traducción comentada del espa\~{n}ol al checo de un texto no literario. Campo: Psicología y Literatura. Ostrava, 2021. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta

Plný text práce

Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakulta