Bc. Anna Petráková

Diplomová práce

Corine Jamar : Emplacement réservé (analyse traductologique et traduction)

Corine Jamar : Emplacement réservé (translatological analysis and translation)
Abstract:
This thesis deal with translation of selected parts of the novel Emplacement réservé by Belgian author Corine Jamar and with the analysis not only of the author’s style of writing but also of the translation solutions used. It also presents the theory of the comic and a brief insight into the current situation on the Czech translation market concerning the translations of the Belgian books written …více
Abstract:
Tato diplomová práce se zabývá překladem vybraných částí románu Emplacement réservé belgické autorky Corine Jamar a následnou analýzou jak autorského stylu spisovatelky, tak zvolených překladatelských řešení její práce. Věnuje se také teorii komiky a přináší i stručný vhled do současné situace na českém překladatelském trhu, pokud se překladu belgických, francouzsky psaných děl týká.
 
 
Jazyk práce: francouzština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 4. 5. 2018

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 21. 6. 2018
  • Vedoucí: PhDr. Jan Seidl, Ph.D.
  • Oponent: PhDr. Pavla Doležalová, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta

Masarykova univerzita

Filozofická fakulta

Magisterský studijní program / obor:
Překladatelství a tlumočnictví / Překladatelství francouzského jazyka