Polsko-česká jazyková interference v pravopisu – Kateřina BEJDÁKOVÁ
Kateřina BEJDÁKOVÁ
Bakalářská práce
Polsko-česká jazyková interference v pravopisu
Polish-Czech language interference in ortography
Anotace:
Cílem bakalářské práce je objasnit problematiku polsko-české jazykové interference v pravopisu. Abychom dosáhli požadovaných výsledků, použijeme porovnávací metody. V teoretické části budeme zkoumat jazyk z hlediska morfologické typologie, stratifikace a popíšeme jevy týkající se bilingvismu. V části praktické popíšeme jednotlivé situace, které mohou vzniknout vlivem jazykové interference. Pravopis …víceAbstract:
The aim of bachelor thesis is to clarify the Polish-Czech interference in orthography. To achieve the require results, we will use the comparative method. In the teoretical section, we will examine the language in terms of morphological typology, stratification and describe phenomena of bilingualism.In the practical section we will describe the different situations that may incurred due to language …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 13. 6. 2014
Zveřejnit od: 13. 6. 2014
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 25. 8. 2014
- Vedoucí: PhDr. Jiří Muryc, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
BEJDÁKOVÁ, Kateřina. Polsko-česká jazyková interference v pravopisu. Ostrava, 2014. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 13.6.2014
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 13. 6. 2014 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaOSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Polský jazyk a literatura
Práce na příbuzné téma
-
Tlumočení v jazykové kombinaci polština - čeština v oblasti cestovního ruchu
Simona KLIMEŠOVÁ -
Konsekutivní tlumočení v jazykové kombinaci polština čeština ve sféře mezinárodního obchodu
Simona KLIMEŠOVÁ -
Jména nadpřirozených bytostí v polštině a češtině
Kamila Adamcová -
Lužickosrbské jazyky: mezi polštinou a češtinou
Marie Pazourová