The effect of interpreter's notation on the performance of beginner interpreters – Martin JANOUŠEK
Martin JANOUŠEK
Bakalářská práce
The effect of interpreter's notation on the performance of beginner interpreters
The effect of interpreter's notation on the performance of beginner interpreters
Abstract:
This bachelor's thesis deals with an analysis of interpreter's notes and with the effect that the notation has on the performance of novice interpreters. A solid note-taking technique is one of the pre-requisites for a good consecutive interpreting performance. Therefore the interpreter should learn and use a note-taking technique that suits him or her best and that allows for good interpreting. This …víceAbstract:
Tato bakalářská práce se zabývá analýzou tlumočnické notace a jejím vlivem na vlastní výkon začínajícího tlumočníka. Dobrá notace je jedním ze základních předpokladů pro kvalitní tlumočnický výkon při konsekutivním tlumočení, a proto je potřeba, aby si každý tlumočník osvojil notaci, která mu či jí bude vyhovovat, a která zároveň bude splňovat všechny předpoklady "dobré notace". Tato práce v přehledu …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 24. 4. 2013
Zveřejnit od: 24. 4. 2013
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 29. 5. 2013
- Vedoucí: PhDr. Veronika Prágerová
Citační záznam
Jak správně citovat práci
JANOUŠEK, Martin. The effect of interpreter's notation on the performance of beginner interpreters. Olomouc, 2013. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 24.4.2013
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 24. 4. 2013 dostupné: světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad
Práce na příbuzné téma
-
Rozbor notací z tlumočení nepřipravené a připravené nahrávky u studentů oboru Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad
Monika ZIMČÍKOVÁ -
Konsekutivní tlumočení v jazykové kombinaci polština čeština ve sféře mezinárodního obchodu
Simona KLIMEŠOVÁ -
Porovnání kvality tlumočení s kvalitou veřejné prezentace studentů oboru Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad
Adam VOJÁČEK -
Tlumočení a překlad jako nástroj pro komunikaci společnosti a státu
David VRZAL -
Převod připraveného a nepřipraveného textu v konsekutivním tlumočení: začátečníci versus pokročilí
Michael ŠOPÍK -
Paměť a obecné mnemotechnické metody v procesu konsekutivního tlumočení u studentů ATP
Eliška SKÁCELÍKOVÁ -
Úspěšnost převodu u připraveného a nepřipraveného textu v konsekutivním tlumočení z hlediska plynulosti převodu, adekvátnosti obsahu a nadbytečnosti
Veronika KŮSOVÁ -
Vliv stresu během konsekutivního tlumočení
Ngoc BUI ANH
Název
Vložil
Vloženo
Práva