Analýza překladu vybraných básní Adama Mickiewicze do českého jazyka – Martina SPÁČILOVÁ
Martina SPÁČILOVÁ
Bakalářská práce
Analýza překladu vybraných básní Adama Mickiewicze do českého jazyka
An Analysis of the Translation into the Czech of Adam Mickiewicz's Selected Poems
Anotace:
Bakalářská práce se věnuje analýze všech dostupných překladů Mickiewiczova díla Dziady. Porovnává je mezi sebou a hledá odchylky, které se v textech vyskytují. Teoretická část popisuje dobu, ve které autor žil, samotný život Adama Mickiewicze, základy teorie překladu a seznámení s dílem. Praktická část popisuje postup při analýze díla a samotnou komparaci všech překladů s originálem.Abstract:
The bachelor thesis deals with an analysis of all available Czech translations of Dziady, a poetic drama by Adam Mickiewicz. It compares them with each other and looks for differences that occur in the text. The theoretical part describes the times in which the author lived, the life of Adam Mickiewicz, general principles of the theory of translation, and an introduction to the aforesaid work. The …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 26. 4. 2016
Zveřejnit od: 26. 4. 2016
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Dr. Michal Hanczakowski, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
SPÁČILOVÁ, Martina. Analýza překladu vybraných básní Adama Mickiewicze do českého jazyka. Olomouc, 2016. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 26.4.2016
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 26. 4. 2016 dostupné: světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Polština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast
Práce na příbuzné téma
- Žádné práce na příbuzné téma.
Název
Vložil
Vloženo
Práva