Analysis of Translating Proper Names in Fantasy Literature – Bc. Eva SLOBODOVÁ
Bc. Eva SLOBODOVÁ
Master's thesis
Analysis of Translating Proper Names in Fantasy Literature
Analysis of Translating Proper Names in Fantasy Literature
Abstract:
This master thesis focuses on the translation of proper names in selected works of fantasy literature. Fantasy, a genre known for its unique characters, fictional worlds, and invented languages, poses a significant challenge for translators. The aim of this thesis is to explore the methodology of translating proper names, specifically focusing on their semantic aspect. The thesis is structured into …moreAbstract:
Tato diplomová práce se zabývá překladem vlastních jmen ve vybraných dílech fantasy literatury. Fantasy literatura, jakožto žánr plný jedinečných postav, fiktivních světů a smyšlených jazyků, je velkým oříškem pro překladatele. Cílem této práce je prozkoumat metodiku překladu vlastních jmen. Důraz je kladen na semantickou stránku, tudíž na zachování jejich významu. Práce je rozdělena do šesti kapitol …more
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 9. 5. 2024
Accessible from:: 31. 12. 2999
Thesis defence
- Supervisor: Mgr. Jiří Lukl, Ph.D.
Citation record
The right form of listing the thesis as a source quoted
SLOBODOVÁ, Eva. Analysis of Translating Proper Names in Fantasy Literature. Ostrava, 2024. diplomová práce (Mgr.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta
Full text of thesis
Accessibility: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakultaUniversity of Ostrava
Faculty of ArtsMaster programme / field:
English Philology / English-Language Translation
Theses on a related topic
- No theses on a related topic available.