Benedikta KRŮŽELOVÁ

Bakalářská práce

An Analysis of Review Text Translations from Czech into English

An Analysis of Review Text Translations from Czech into English
Abstract:
This paper deals with the equivalence of genre and language of translations of online watch reviews, which were produced by amateur translators. The texts analysed are used as a promotion for the goods sold, i.e. watches. Criteria for this equivalence are set on the lexical, grammatical, pragmatic, stylistic, and textual levels. The analysis was done using the comparative method by using Czech and …více
Abstract:
Tato studie se zabývá ekvivalencí překladů internetových recenzí hodinek, které byly vypracovány amatérskými překladateli. Texty, které jsou analyzované, slouží jako propagace prodávaného zboží, tj. hodinek. Tato ekvivalence je podmíněna kritérii, která jsou nastavena v úrovních lexikální, gramatické, pragmatické, stylistické, a textuální. K analýze byla použita komparativní metoda za využití českých …více
 
 
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 13. 5. 2022
Zveřejnit od: 31. 12. 2999

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedoucí: Mgr. Magdalena Hanusková

Citační záznam

Jak správně citovat práci

KRŮŽELOVÁ, Benedikta. An Analysis of Review Text Translations from Czech into English. Ostrava, 2022. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta

Plný text práce

Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakulta