Symbolism in The Tales of Beedle the Bard: A Translation Analysis – Nikola Biegunová
Nikola Biegunová
Bachelor's thesis
Symbolism in The Tales of Beedle the Bard: A Translation Analysis
Symbolism in The Tales of Beedle the Bard: A Translation Analysis
Abstract:
This bachelor's thesis deals with the usage of symbols in selected Tales of Beedle the Bard and their subsequent interpretation in the official translation done by Pavel Medek. Into consideration are also taken illustrations which create an essential part of children literature, their symbolism and at the same time their understanding.Abstract:
Tato bakalářská práce se zabývá užitím symbolů ve vybraných Bajkách barda Beedleho a jejich následnou interpretací v překladu Pavla Medka. Zohledněny jsou také ilustrace, které tvoří nedílnou součást literatury pro děti, jejich symbolismus a stejně tak i jejich výklad.
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 6. 5. 2016
Accessible from:: 6. 5. 2016
Thesis defence
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
BIEGUNOVÁ, Nikola. \textit{Symbolism in The Tales of Beedle the Bard: A Translation Analysis}. Online. Bachelor's thesis. Zlín: Tomas Bata University in Zlín, Faculty of Humanities. 2016. Available from: https://theses.cz/id/qw8xey/.
The right form of listing the thesis as a source quoted
Biegunová, Nikola. Symbolism in The Tales of Beedle the Bard: A Translation Analysis. Zlín, 2016. bakalářská práce (Bc.). Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií
Full text of thesis
Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 6.5.2016
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- Soubory jsou od 6. 5. 2016 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně, Fakulta humanitních studiíPlny text prace je k dispozici v elektronicke podobe
Tomas Bata University in Zlín
Faculty of HumanitiesBachelor programme / field:
Philology / English for Business Administration
Theses on a related topic
-
Analýza dětské knihy Five Minutes' Peace od Jill Murphyové v kontextu problematiky překladu dětské literatury
Kateřina JEČMENOVÁ -
Komparativní analýza dvou překladů dětské knihy A Bear Called Paddington
Kristýna LUŠKOVÁ -
Komparativní analýza dvou překladů knihy Lev, čarodějnice a skříň od C. S. Lewise se zaměřením na překlad dětské literatury
Kristýna LUŠKOVÁ -
Religion and Life after Death in J. K. Rowling and J. R. R. Tolkien: A Comparison
Nikola Weiglová -
Obraz odsunu Němců v české próze (B. Říha, V. Řezáč, K. Ptáčník, J. Durych, V. Körner, J. Suchl, R. Denemarková, K. Tučková, J. Katalpa)
Aneta Dvořáková -
Obraz řeky Temže v literárním odkazu britských autorů (K. Grahame, J. K. Jerome)
Veronika ZEMANOVÁ -
Obraz řeky Temže v literárním odkazu britských autorů (K. Grahame, J. K. Jerome)
Veronika ZEMANOVÁ -
Popis baziliška v knižní sérii J. K. Rowlingové o Harry Potterovi a jeho možné zdroje v antické a středověké literatuře
Martina GLUMBÍKOVÁ