RUSKÉ, ČESKÉ A ANGLICKÉ ZOONYMNÍ FRAZEOLOGISMY – Kateřina OBOŘILOVÁ
Kateřina OBOŘILOVÁ
Bakalářská práce
RUSKÉ, ČESKÉ A ANGLICKÉ ZOONYMNÍ FRAZEOLOGISMY
RUSSIAN, CZECH AND ENGLISH ZOONYMICS IDIOMS
Anotace:
Práce popisuje frazeologismy ruského, anglického a českého jazyka, které obsahují názvy zvířat. V teoretické části je objasněn základ z oblasti frazeologie a překladu. V praktické části jsou excerpované frazeologismy seřazené do skupin podle druhů zvířat a podle typu ekvivalentnosti. Příloha obsahuje přehled 438 frazeologismů, seřazených dle druhů zvířat. Frazeologické jednotky byly vyexcerpovány z …víceAbstract:
This thesis is interested in zoonymics idioms from russian, english and czech. It consists of two parts: theoretical and practical. There are three chapters in theoretical part, which are focused on phraseology, classification of idioms and translation. Practical part is focused on the analysis of collected material, classification into groups and their subsequent characterization. There are the results …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 26. 6. 2014
Zveřejnit od: 26. 6. 2014
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Prof. Ludmila Stěpanova, CSc.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
OBOŘILOVÁ, Kateřina. RUSKÉ, ČESKÉ A ANGLICKÉ ZOONYMNÍ FRAZEOLOGISMY. Olomouc, 2014. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 26.6.2014
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 26. 6. 2014 dostupné: světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Ruština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast
Práce na příbuzné téma
-
Srovnání ruských a českých frazeologických jednotek o práci
Sandra Chalupníková -
Ruské frazeologické jednotky s komponentem hlava a jejich české ekvivalenty
Aneta Kopecká -
Syntaktické konstrukce ruských frazeologismů v porovnání s češtinou
Marek ŽOUŽELKA -
Regionální prvky v české frazeologii (na materiálu Slovníku české frazeologie a idiomatiky) - přirovnání
Miluše Michejdová -
Problematika česko-ruské frazeologie
Simona LANGOVÁ -
Ruské frazeologické jednotky s komponentem "ruka" a jejich české ekvivalenty
Kamila Drdová -
Frazeologie spojená s vnějším vzhledem a chováním člověka v srbštině a češtině
Sandra Mészárosová -
Česká a španělská frazeologie, klíčové slovo: zvířata
Eliška FALOUTOVÁ
Název
Vložil
Vloženo
Práva