Bc. Nikola Filipová

Master's thesis

Komentovaný překlad vybrané povídky V. Tokarevové z knihy Němnožko inostranka

The Annotated Translation of the Selected Story from Book Nemnozhko Inostranka by V. Tokareva
Abstract:
Hlavním cílem této magisterské diplomové práce je komentovaný překlad vybrané povídky z knihy "Němnožko inostranka", kterou napsala současná ruská spisovatelka Viktoria Tokarevová. Práce je rozdělena na dvě části. Teoretická část se věnuje teorii překladu, představení autorky a celého povídkového souboru. Praktická část obsahuje překlad povídky a komentář k vybraným překladatelským okruhům, včetně …more
Abstract:
The main aim of this diploma thesis is an annotated translation of chosen story from the book "Nemnozhko inostranka", which was written by contemporary Russian writer Viktoriya Tokareva. The thesis is divided into two parts. The theoretical part deals with the theory of translation, introduction of the writer and the whole story book. The practical part contains the story translation and analysis of …more
 
 
Language used: Czech
Date on which the thesis was submitted / produced: 18. 5. 2017

Thesis defence

  • Date of defence: 5. 6. 2017
  • Supervisor: PhDr. Mgr. Libuše Klangová, Ph.D.
  • Reader: Mgr. Polina Zolina, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta

Masaryk University

Faculty of Arts

Master programme / field:
Translation and Interpreting / Russian-language Translation