Johannes Sandel: Böhmische Chronica Wenceslai Hagecii... Eine Auswahltranskription und Kommentar – Bc. Šárka Kladivová
Bc. Šárka Kladivová
Bachelor's thesis
Johannes Sandel: Böhmische Chronica Wenceslai Hagecii... Eine Auswahltranskription und Kommentar
Johannes Sandel: Böhmische Chronica Wenceslai Hagecii... Commented transcription of selected chapters
Abstract:
The subject of the submitted thesis is a translation of the Bohemian Chronicle, which was originally written by Václav Hájek z Libočan. The Bohemian Chronicle was published 1541, Johannes Sandel translated it into German and the translation was published in Prague in the year 1596 with the title Böhmische Chronica. Thesis has two parts, transcription of a part of Sandel’s translation of Bohemian Chronicle …moreAbstract:
Předmětem bakalářské práce je překlad Kroniky České, jejímž původním autorem je Václav Hájek z Libočan. Kronika česká byla vydána roku 1541, do němčiny ji přeložil Johannes Sandel a tento překlad byl vydán v Praze v roce 1596 pod názvem Böhmische Chronica. Práce má dvě části, transkripci části Sandelova překladu Kroniky české (léta 890–920) a analýzu transkribovaného textu. Analýza se zaměřuje především …more
Language used: German
Date on which the thesis was submitted / produced: 5. 5. 2017
Identifier:
https://is.muni.cz/th/w87sf/
Thesis defence
- Date of defence: 19. 6. 2017
- Supervisor: Mgr. Vlastimil Brom, Ph.D.
- Reader: doc. Mgr. Sylvie Stanovská, Dr.
Citation record
ISO 690-compliant citation record:
KLADIVOVÁ, Šárka. \textit{Johannes Sandel: Böhmische Chronica Wenceslai Hagecii... Eine Auswahltranskription und Kommentar}. Online. Bachelor's thesis. Brno: Masaryk University, Faculty of Arts. 2017. Available from: https://theses.cz/id/t8eqaz/.
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsBachelor programme / field:
Philology / German Language and Literature
Theses on a related topic
-
Vybrané kroniky tzv. zobecněného humanismu a jejich autoři v kontextu doby. Srovnání historiografických spisů Václava Hájka z Libočan, Martina Kuthena ze Šprinsberka, Bohuslava Bílejovského, Jan Dubravia a Sixta z Ottersdorfu
Ondřej Hýsek -
Deutsche Übersetzung des Werkes Kronika česká von Václav Hájek z Libočan. Eine Auswahltranskription und Kommentar.
Andrea Hloušková -
Kronika česká von Václav Hájek z Libočan in der Übersetzung von Johannes Sandel
Hana Šmajstrlová -
Odraz regionu Severozápadních Čech v zápisech kroniky Václava Hájka z Libočan (léta 644 - 1000)
Jarmila RYŠAVÁ -
Reprezentace městského prostoru v Kronice české Václava Hájka z Libočan
Vladislav Zlinský -
Srovnání vybraných děl historiografického zaměření z úhlu pěti rovin
Naďa Komárková -
Kronika česká von Václav Hájek z Libočan in der Übersetzung von Johannes Sandel
Hana Šmajstrlová -
Deutsche Übersetzung des Werkes Kronika česká von Václav Hájek z Libočan. Eine Auswahltranskription und Kommentar.
Andrea Hloušková