English words of Russian origin – Bc. Konstantin Zhidkov
Bc. Konstantin Zhidkov
Bakalářská práce
English words of Russian origin
English words of Russian origin
Anotace:
Tato bakalářská práce se bude zabývat analýzou vybraných slov, přejatých do angličtiny z ruštiny. Analýza se zaměří na význam slov v obou jazycích, použití v různých kontextech, přibližné období a okolnosti přidání slov do angličtiny. Cílem práce bude zjistit, kdy a jak došlo k prvním kontaktům mezi anglicky mluvícími lidmi a Rusy, popsat proces přidání nových slov do jazyku, rozebrat vybraná slova …víceAbstract:
This bachelor thesis dealt with the analysis of certain words, that were borrowed by English from Russian. The analysis is focused on the meaning of the words in both languages, their use in different contexts, the approximate period and circumstances of acquiring these words by English. The aim of the thesis is to find out how and when the first contacts between English-speaking people and Russians …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 5. 5. 2020
Identifikátor:
https://is.slu.cz/th/u23r5/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 19. 6. 2020
- Vedoucí: PhDr. René Kron, Ph.D.
- Oponent: Mgr. Gabriela Entlová, Ph.D.
Citační záznam
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Slezská univerzita v Opavě, Filozoficko-přírodovědecká fakulta v OpavěSlezská univerzita v Opavě
Filozoficko-přírodovědecká fakulta v OpavěBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Angličtina (dvouoborové)
Práce na příbuzné téma
-
Production of Selected Suprasegmental Features of English by Czech and Russian Speakers
Anna Semina -
Confession, Obsession and Memory in the Selected Early Russian and Later English Works by Vladimir Nabokov
Siran AGADZHANYAN -
Education of First Nations
Kateřina Ševčíková -
Problematika převodu vlastních jmen a vybraných apelativ v ruské, anglické a české verzi počítačové hry Metro 2033 Redux
Tereza Poledníková -
Styly učení a školní úspěšnost žáků v hodinách anglického a ruského jazyka
Kristýna Mašková -
Přejatá slova v ruském jazyce v oblasti informačních a komunikačních technologií z hlediska fonetického a morfologického
Lukáš Zouhar -
Anglický gotický román a raná tvorba A. A. Bestuževa-Marlinského (Zamok Venden, Zamok Nejgauzen, Zamok Ejzen)
Johana Fajferová -
Analýza výslovnosti přejatých anglických slov do ruštiny u českých a ruských studentů v komparativním aspektu
Michaela Daněčková