Literary works and their film adaptations - The Lord of the Rings Trilogy – David ZLÁMAL
David ZLÁMAL
Bakalářská práce
Literary works and their film adaptations - The Lord of the Rings Trilogy
Literary works and their film adaptations - The Lord of the Rings Trilogy
Abstract:
The thesis deals with comparison of The Lord of the Rings Trilogy books and their film adaptations. The first chapter represents the theory of adaptations and previous attempts to make Tolkien's masterpiece alive. Second chapter provides some information about the life of J. R. R. Tolkien. Third chapter reveals some interesting facts about the background of the books. Forth chapter clarifies the making …víceAbstract:
Práce se zabývá srovnáním knižní a filmové podoby trilogie Pána Prstenů.V první části je popsána teorie filmových adaptací a předchozí snaha zpracovat Tolkienova díla. Ve druhé části jsou zmíněny informace o životě J. R. R. Tolkiena. Třetí část popisuje zajímavá fakta o pozadí knih. Čtvrtá část se zabývá filmovým zpracováním Pána prstenů a taky životem Petera Jacksona. Srovnání knih a filmů se nachází …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 23. 4. 2015
Zveřejnit od: 23. 4. 2015
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Blanka Babická, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
ZLÁMAL, David. Literary works and their film adaptations - The Lord of the Rings Trilogy. Olomouc, 2015. bakalářská práce (Bc.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Pedagogická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 23.4.2015
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 23. 4. 2015 dostupné: světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Pedagogická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Pedagogická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Specializace v pedagogice / Anglický jazyk se zaměřením na vzdělávání a informační výchova se zaměřením na vzdělávání
Práce na příbuzné téma
-
Srovnání Zlatého kompasu Philipa Pullmana a jeho filmového a televizního zpracování
Eva LIPENSKÁ -
Srovnání filmové adaptace a knižní předlohy Michala Viewegha
Daniela Dvořáková -
Srovnání komedií Hoře z rozumu A. S. Gribojedova a Výrostek D. I. Fonvizina
Lenka Hrdá -
Srovnání dvou českých překladů vybraných básní z trilogie Pán prstenů
Pavla KONRÁDOVÁ -
Způsoby osvětlení ve filmové trilogii Pán prstenů
Filip Neřold -
Hrdinské rysy Aragorna v trilogii Pán prstenů
Jiří POLJAK -
Překlad neologismů a vlastních jmen v trilogii Pán prstenů
Jan POKORNÝ -
Diverzita funkcí hudby ve filmové trilogii Pán prstenů
Nikola Šolaja
Název
Vložil
Vloženo
Práva