Daniela NĚMCOVÁ

Bachelor's thesis

Milan Kundera's selected publication: Comparison of the Czech original and its English translation

Milan Kundera's selected publication: Comparison of the Czech original and its English translation
Abstract:
This bachelor thesis compares the Czech original of Milan Kundera's novel The Unbearable Lightness of Being and its English translation translated by an American translator Michael Henry Heim. The theoretical part of the thesis contains basic information about translation theory and the novel The Unbearable Lightness of Being. The practical part focuses on the results of the comparison. The aim of …more
Abstract:
Tato bakalářská práce porovnává český originál románu Milana Kundery Nesnesitelná lehkost bytí a jeho anglický překlad přeložený americkým překladatelem Michaelem Henrym Heimem. Teoretická část práce obsahuje základní informace o teorii překladu a románu Nesnesitelná lehkost bytí. Praktická část se zaměřuje na výsledky porovnání, jehož cílem je nalézt nejzřetelnější rozdíly v anglickém překladu a nejčastější …more
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 29. 4. 2011
Identifier: 38767

Thesis defence

  • Supervisor: PhDr. Eva Raisová

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

NĚMCOVÁ, Daniela. Milan Kundera's selected publication: Comparison of the Czech original and its English translation. Plzeň, 2011. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta filozofická

Full text of thesis

Accessibility: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti až od 28. 04. 2013

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta filozofická