Theses 

Translation of an Authentic Document from the European Union (e.g. areas of international relations, economics, trade) with Commentary and Glossary – Tereza VÍTKOVÁ

česky | in English | slovensky

Agenda:
Změnit agendu. Adresa v ISu:

Zpět na vyhledávání

Tereza VÍTKOVÁ

Bakalářská práce

Translation of an Authentic Document from the European Union (e.g. areas of international relations, economics, trade) with Commentary and Glossary

Abstract: This bachelor thesis is focused on the translation of two documents relating to the European Union and creation of commentaries and glossaries to these texts. The theoretical section focuses on description of the translation process, administrative style and on usage of transformations and equivalents in translation. The practical section includes translations of texts themselves and commentaries and glossaries which belong to these texts.

Abstract: Tato bakalářská práce je zaměřena na překlad dvou dokumentů týkající se Evropské Unie a na vytvoření komentářů a glosářů k těmto textům. Teoretická část se zaměřuje na popis překladatelského procesu, administrativního stylu a na použití transformací a ekvivalentů v překladu. Praktická část zahrnuje samotné překlady dvou textů a komentáře a glosáře, které náleží k těmto textům.

Keywords: překladatelský proces, transformace, ekvivalence, administrativní styl, překlad, komentář překladu, glosář k překladu, měnová politika, náboženská svoboda

Jazyk práce: angličtina

  • Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 29. 4. 2011
  • Identifikátor: 38763

Obhajoba závěrečné práce

  • Vedoucí: Bc. Skyland Václav Kobylak

Citační záznam

Citace dle ISO 690: LaTeX | HTML | text | BibTeX | Wikipedie

Plný text práce

Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti až od 29. 04. 2011

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
https://portal.zcu.cz/stag?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=38763 Odkaz na soubor do lokálního úložiště instituce
Jak jinak získat přístup k textu

Instituce archivující a zpřístupňující práci: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta filozofická

Jak správně citovat práci

VÍTKOVÁ, Tereza. Translation of an Authentic Document from the European Union (e.g. areas of international relations, economics, trade) with Commentary and Glossary. Plzeň, 2011. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta filozofická


Nahoru | Aktuální datum a čas: 19. 8. 2018 21:59, 33. (lichý) týden

Soukromí

Kontakty: theses(zavináč/atsign)fi(tečka/dot)muni(tečka/dot)cz