Translation of business related texts from English into Czech with special reference to idioms – Alžběta DUŠOVÁ
Alžběta DUŠOVÁ
Bakalářská práce
Translation of business related texts from English into Czech with special reference to idioms
Translation of business related texts from English into Czech with special reference to idioms
Abstract:
Tato bakalářská práce se zabývá překladem vybraného textu z obchodně-ekonomického časopisu Business Spotlight z angličtiny do češtiny. První část je věnována charakteristice výchozího textu a obchodní angličtině obecně. Dále je text podroben stylistické, gramatické a grafické analýze. V další části jsou popsány nejdůležitější poznatky překladu idiomů a idiomatologie obecně. V závěru je uveden překlad …víceAbstract:
The bachelor thesis deals with translation of a selected text from the commercial magazine Business Spotlight from English into Czech. The first part of the thesis is devoted to characteristic features of the source text and business English in general view. Furthermore, the text is subjected to stylistic, grammar and graphic analysis. In the following part, the most significant features of translation …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 3. 2010
Zveřejnit od: 30. 3. 2010
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 8. 6. 2010
- Vedoucí: Mgr. Zuzana Hurtová, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
DUŠOVÁ, Alžběta. \textit{Translation of business related texts from English into Czech with special reference to idioms}. Online. Bakalářská práce. Ostrava: Ostravská univerzita, Filozofická fakulta. 2010. Dostupné z: https://theses.cz/id/v3h6oi/.
Jak správně citovat práci
DUŠOVÁ, Alžběta. Translation of business related texts from English into Czech with special reference to idioms. Ostrava, 2010. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ. Filozofická fakulta
Plný text práce
Právo: Autor si přeje zpřístupnit práci veřejnosti od 30.3.2010
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou od 30. 3. 2010 dostupné: autentizovaným zaměstnancům ze stejné školy/fakulty, autentizovaným studentům ze stejné školy/fakulty
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ, Filozofická fakultaOSTRAVSKÁ UNIVERZITA V OSTRAVĚ
Filozofická fakultaBakalářský studijní program / obor:
Filologie / Angličtina ve sféře podnikání
Práce na příbuzné téma
-
Komplexní stylistická charakteristika a komentovaný překlad textu na téma ,,Primární zdravotní péče" z ruštiny do češtiny
Iveta ZOUHAROVÁ -
Patrick Modiano: La Petite Bijou. Promítnutí estetiky zdrojového textu do překladu (komentovaný překlad)
Kateřina Tobiášová -
Komentovaný překlad vybraných pasáží z románu Antonije Pogorelského Láska a nenávist (Monastyrka).
Lenka Mecerodová -
Vybrané problémy při překladu českých obchodních textů do ukrajinštiny
Linda Táboříková