Ian McEwan’s "Enduring Love": Translation and analysis with special regard to FSP and translating cleft sentences – Bc. Alena Steinerová
Bc. Alena Steinerová
Diplomová práce
Ian McEwan’s "Enduring Love": Translation and analysis with special regard to FSP and translating cleft sentences
Ian McEwan’s "Enduring Love": Translation and analysis with special regard to FSP and translating cleft sentences
Anotace:
Cílem této práce je anglicko-český překlad prvních čtyř kapitol románu Nezničitelná láska Iana McEwana a následný rozbor překladu anglických vytýkacích konstrukcí s ohledem na aktuální členění větné. Práce obsahuje praktickou a teoretickou část. Praktická část je věnována anglicko-českému překladu dané části knihy, který využívá komunikativní metodu a principy AČV. Teoretická část sestává z analýzy …víceAbstract:
The purpose of this thesis is and English-Czech translation of the first four chapters of the novel Enduring Love by Ian McEwan and the consequent analysis of the translation of it-cleft sentences and pseudo-cleft sentences with special regard to the theory of Functional Sentence Perspective. The thesis includes a practical part and a theoretical part. The former is devoted to the English-Czech translation …více
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 1. 4. 2019
Identifikátor:
https://is.muni.cz/th/qt50f/
Obhajoba závěrečné práce
- Obhajoba proběhla 13. 6. 2019
- Vedoucí: doc. Mgr. Martin Adam, Ph.D.
- Oponent: Mgr. Martin Němec, Ph.D.
Citační záznam
Citace dle ISO 690:
STEINEROVÁ, Alena. \textit{Ian McEwan’s ''Enduring Love'': Translation and analysis with special regard to FSP and translating cleft sentences}. Online. Diplomová práce. Brno: Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta. 2019. Dostupné z: https://theses.cz/id/vetg5p/.
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Pedagogická fakultaMasarykova univerzita
Pedagogická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Učitelství pro základní školy / Učitelství anglického jazyka pro základní školy
Práce na příbuzné téma
-
Cleft Constructions in Public Speeches and in Fiction
Marek Čaladi -
The Use of Cleft Constructions in English Fiction
Vendula Luňáčková -
Cleft Constructions in Public Speeches and in Fiction
Marek Čaladi -
The Use of Cleft Constructions in English Fiction
Vendula Luňáčková -
FSP in Translation: A Research-based Study of FSP Deficiencies in Student Translations from English to Czech
Hana Minarčíková -
Word order in English and Czech
Petra VAHALÍKOVÁ -
Arthur Golden's "Memoirs of Geisha": Translation and analysis with special regard to syntax and FSP
Michaela Doležalová