Didier van Cauwelaert : "Un aller simple", analyse traductologique et traduction – Mgr. Magdaléna Krátká
Mgr. Magdaléna Krátká
Master's thesis
Didier van Cauwelaert : "Un aller simple", analyse traductologique et traduction
Didier van Cauwelaert: "Un aller simple", translation analysis and translation
Abstract:
Master's thesis deals with the issue of literary translation from French to Czech. The theoretical part examines the current knowledge of literary translation from both French to Czech and vice versa, as well as literary translation in the general sense of the word. In the practical part of the work, the already existing translation of the French novel UN aller simple by Didier van Cauwelaert, translated …moreAbstract:
Magisterská práce se zabývá problematikou literárního překladu z francouzského do českého jazyka. Teoretická část zkoumá dosavadní poznatky o literárním překladu jak z francouzského do českého jazyka a naopak, ale i literárním překladem v obecném slova smyslu. V praktické části práce je srovnán již existující překlad francouzského románu Un aller simple od Didiera van Cauwelaerta přeložený Vladimírem …more
Language used: French
Date on which the thesis was submitted / produced: 13. 2. 2023
Identifier:
https://is.muni.cz/th/mzq02/
Thesis defence
- Date of defence: 26. 6. 2023
- Supervisor: Mgr. Katia Émilie V. Hayek, Ph.D.
- Reader: PhDr. Pavla Doležalová, Ph.D.
Citation record
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Translation of Romance and Germanic Languages / Translatology of French
Theses on a related topic
- No theses on a related topic available.