Milan KOVALČÍK

Bachelor's thesis

Dialects of English and their translation in the Czech dubbing industry

Dialects of English and their translation in the Czech dubbing industry
Abstract:
Cílem práce bude provést analýzu překladů dialektů a překladatelských strategií používaných při jejich převodu pro českého diváka. V teoretické části se bude práce zabývat metodami překladu dabingu a jeho historii. V druhé teoretické časti se práce bude zabývat variantami anglických dialektu a metodikou jejich překladu anglických dialektů při výrobě. V analytické části bude provedena samotná analýza …more
Abstract:
The work focuses on the analysis of translation and transference of dialect in several movies into the Czech dubbing and examines methodology for doing so. In the first theoretical parts, it examines the history and methodology of creation of dubbing. In the second theoretical part examines various dialect of English. And in the analytical part, it examines several chosen dubbing solutions
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 19. 6. 2020
Accessible from:: 31. 12. 2999

Thesis defence

  • Supervisor: Mgr. Lenka Kopečková, Ph.D.

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

KOVALČÍK, Milan. Dialects of English and their translation in the Czech dubbing industry. Ostrava, 2020. bakalářská práce (Bc.). OSTRAVSKÁ UNIVERZITA. Filozofická fakulta

Full text of thesis

Accessibility: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: OSTRAVSKÁ UNIVERZITA, Filozofická fakulta