Mgr. Bc. Lucie Miklošková

Bakalářská práce

Français-Occitan: Le bilinguisme dans l'enseignement public (traduction et analyse stylistique)

French-Occitan: The Bilinguisme in the Public Education (Traduction and Stylistic Analyse)
Abstract:
The bachelor thesis "Français-Occitan: Le bilinguisme dans l’enseignement public (traduction et analyse stylistique)" consits of two parts. The first part represents the Czech translation of the French scientific text about the Occitan education. The second part contains the stylistic analysis of the text with the characteristic of the translated text and the comparision of two languages in term of …více
Abstract:
Bakalářská diplomová práce „Français-Occitan: Le bilinguisme dans l’enseignement public (traduction et analyse stylistique)“ se skládá ze dvou částí. První část tvoří český překlad francouzského odborného textu o výuce okcitánštiny. Obsahem druhé části je stylistická analýza textu, jejíž součást tvoří charakteristika stylu překládaného textu a srovnání obou jazyků z hlediska lexika (terminologie školního …více
 
 
Jazyk práce: francouzština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 29. 4. 2009

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 18. 6. 2009
  • Vedoucí: Mgr. Barbora Antonová

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta