Bc. Lucie Palčíková

Bakalářská práce

David Baldacci's "Hour Game": Translation and Analysis

David Baldacci's "Hour Game": Translation and Analysis
Anotace:
Bakalářská práce se zabývá porovnáváním dvou českých překladů stejného původního materiálu – Hrátek o hodiny Davida Baldacciho. Překlad Ivana Brože je považován za nepřesný. Bakalářská práce hledá důvody a řešení. Používá tři tištěné zdroje – původní knihu Davida Baldacciho, český překlad Ivana Brože a překlad čtyř vybraných kapitol autora této bakalářské práce. Práce oba tyto překlady jazykově analyzuje …více
Abstract:
The bachelor thesis is focused on comparing two Czech translations of the same source material – Hour Game by David Baldacci. The translation by Ivan Brož is considered to be inaccurate. The bachelor thesis seeks the reasons and solutions. Three printed sources are used – the original book by David Baldacci, the Czech translation by Ivan Brož and the author´s translation of four chosen chapters. The …více
 
 
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 3. 4. 2018

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 6. 6. 2018
  • Vedoucí: doc. Mgr. Martin Adam, Ph.D.
  • Oponent: Mgr. Martin Němec, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta