Bc. Šárka Tomancová

Master's thesis

Two Czech Translations of D. Brown's Da Vinci Code: a Study Based on a Parallel Corpus

Two Czech Translations of D. Brown's Da Vinci Code: a Study Based on a Parallel Corpus
Abstract:
The thesis sets as its goal to compare and contrast two translations of Dan Brown´s Da Vinci Code into Czech. The aim is to find out whether the newer translation promoted as "better" really was better.
Abstract:
The thesis sets as its goal to compare and contrast two translations of Dan Brown´s Da Vinci Code into Czech. The aim is to find out whether the newer translation promoted as "better" really was better.
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 12. 6. 2008

Thesis defence

  • Date of defence: 12. 6. 2008
  • Supervisor: Ing. Mgr. Jiří Rambousek, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakulta

Masaryk University

Faculty of Arts

Master programme / field:
Philology / English Language and Literature

Theses on a related topic

  • No theses on a related topic available.