Bc. Adéla Svobodová

Bakalářská práce

Translation and Analysis: Breaking Down the Syntactic Structure of a History Game "Assassin’s Creed Odyssey"

Translation and Analysis: Breaking Down the Syntactic Structure of a History Game "Assassin’s Creed Odyssey"
Anotace:
Tato bakalářská práce se zabývá překladem čtvrté a páté kapitoly počítačové hry pro jednoho hráče Assassin's Creed Odyssey a následnou syntaktickou analýzou textu. Výchozím materiálem pro překlad a přepis všech úkolů je samotná hra, která může pomoci s potřebnými podklady pro přesný překlad jako jsou výrazy či tón hlasu.Práce se skládá ze dvou částí. Teoretická část definuje základní typy překladu …více
Abstract:
This Bachelor’s thesis deals with the translation of chapter four and five of a single player offline role-playing PC game Assassin’s Creed Odyssey and the syntactical analysis of the text. The source material is the game itself for the facial expressions, voice tone and the exact situations to help with the needed background for a precise translation, a transcript of all quests. The thesis comprises …více
 
 
Jazyk práce: angličtina
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 21. 4. 2023

Obhajoba závěrečné práce

  • Obhajoba proběhla 22. 6. 2023
  • Vedoucí: doc. Mgr. Martin Adam, Ph.D.
  • Oponent: Mgr. Martin Němec, Ph.D.

Citační záznam

Plný text práce

Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:
  • světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta

Masarykova univerzita

Pedagogická fakulta

Bakalářský studijní program / obor:
Anglický jazyk se zaměřením na vzdělávání / Anglický jazyk se zaměřením na vzdělávání