La problemática de la traducción de textos aprovechados en el sector del turismo – Bc. Barbora Lányová
Bc. Barbora Lányová
Master's thesis
La problemática de la traducción de textos aprovechados en el sector del turismo
The problem of the translation of texts used in the tourism sector
Abstract:
This thesis concerns the singular language of tourism related texts in Czech and Spanish as well as their translation. More specifically, it takes into account the offers of Czech and Central American travel agencies. It’s first part focuses on tourism related texts, their language and singularities. It furthermore explores in more detail the work of a translator with the focus on the problems and …moreAbstract:
Tato diplomová práce se věnuje specializovanému jazyku turistických textů a jeho překladu. Konkrétně se zaměřuje na nabídku zájezdů českých a středoamerických cestovních kanceláří a agentur. První část práce se zaměřuje jednak na turistické texty, jejich jazyk a jeho specifické vlastnosti, dále na samotnou práci překladatele se zaměřením na problémy a chyby v rámci překladu a dvou rozdílných jazyků …more
Language used: Spanish
Date on which the thesis was submitted / produced: 19. 12. 2017
Identifier:
https://is.muni.cz/th/k23me/
Thesis defence
- Date of defence: 24. 1. 2018
- Supervisor: Mgr. Athena Alchazidu, Ph.D.
- Reader: Mgr. Milada Malá, Ph.D.
Citation record
Full text of thesis
Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:- světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Filozofická fakultaMasaryk University
Faculty of ArtsMaster programme / field:
Translation and Interpreting / Spanish-language Translation
Theses on a related topic
-
Figurativní Jazyk v Turistických Průvodcích
Jitka Machová -
Udržitelný turismus v zemích Střední Ameriky
Eliška Horáková