Lucie HRACHOVINOVÁ

Bachelor's thesis

Překlad písní z anglického jazyka do jazyka českého a použité jazykové prostředky

Translation of songs from English into Czech and the used language means
Abstract:
This thesis focuses on figures of speech used in English song lyrics and on the way they are translated into the Czech version of the lyrics. The aim of this work is to compare the used language means in English song lyrics and their translated counterparts in order to be able to identify which language means most frequently make an appearance in song lyrics, and to determine the most commonly occurring …more
Abstract:
Tato práce se zameřuje na výskyt uměleckých jazykových prostředků a problematiku v jejich překladu z anglického jazyka do jazyka českého. Použité texty jsou přeloženy amatérskými překladateli. Hlavní myšlenkou práce je porovnání obou textů a zaměření se na použité jazykové prostředky a rozdíly mezi překladem a orignálním textem. Předpokladem této práce je, že míra výskytu obrazného jazyka je v písních …more
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 30. 6. 2020
Accessible from:: 31. 12. 2999

Thesis defence

  • Supervisor: PhDr. Naděžda Stašková, Ph.D.

Citation record

The right form of listing the thesis as a source quoted

HRACHOVINOVÁ, Lucie. Překlad písní z anglického jazyka do jazyka českého a použité jazykové prostředky. Plzeň, 2020. bakalářská práce (Bc.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta pedagogická

Full text of thesis

Accessibility: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • Soubory jsou nedostupné.
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta pedagogická
Vázaný výtisk práce naleznete v Univerzitní knihovně ZČU, více na http://www.knihovna.zcu.cz/kvalifikacni-prace/