Bc. Pavlína Malíková

Bachelor's thesis

Translation and Analysis of 'The Big Bang Theory' Transcripts with a Special Focus on Translating Idiolects of Main Characters

Translation and Analysis of 'The Big Bang Theory' Transcripts with a Special Focus on Translating Idiolects of Main Characters
Abstract:
Tato práce si klade za cíl anglicko-český překlad scénářů dvou vybraných epizod seriálu „Teorie velkého třesku“ a následný rozbor překladu se zaměřením na překlad idiolektů hlavních postav. Práce obsahuje praktickou, teoretickou a analytickou část. Praktická část se věnuje anglicko-českému překladu. Teoretická část definuje idiolekt, popisuje znaky neformálního mluveného jazyka v anglickém a českém …more
Abstract:
The purpose of this thesis is an English-Czech translation of transcripts of two selected episodes of "The Big Bang Theory" series and the consequent analysis of the translation with a special focus on translating idiolects of the main characters. The thesis includes a practical, theoretical and analytical part. The practical part is devoted to the English-Czech translation. Theoretical part defines …more
 
 
Language used: English
Date on which the thesis was submitted / produced: 21. 4. 2021

Thesis defence

  • Date of defence: 22. 6. 2021
  • Supervisor: doc. Mgr. Martin Adam, Ph.D.
  • Reader: Mgr. Martin Němec, Ph.D.

Citation record

Full text of thesis

Contents of on-line thesis archive
Published in Theses:
  • světu
Other ways of accessing the text
Institution archiving the thesis and making it accessible: Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta