Tlumočení pro migranty - Dostupnost tlumočení pro migranty třetích zemí – Bc. Tereza BOČKOVÁ
Bc. Tereza BOČKOVÁ
Diplomová práce
Tlumočení pro migranty - Dostupnost tlumočení pro migranty třetích zemí
Interpreting for Migrants
Anotace:
Tato diplomová práce slouží jako komparativní studie a jejím cílem je poskytnout koherentní mezinárodní pohled na tlumočnickou situaci pro migranty třetích zemí ve vybraných zemích se snahou posílit znalosti o daných oblastech. Diplomová práce srovnává situaci v Německu, Maďarsku, Itálii a České republice na základě popisu právních předpisů, které zmiňující tlumočení, popisu organizací zabývajícími …víceAbstract:
The aim of this thesis is to provide a coherent view of interpreting for migrants from developing countries within selected states in the form of a comparative study, which should strengthen knowledge of these areas. The diploma thesis compares the current situation in Germany, Hungary, Italy and the Czech Republic based on a description of their legislation, which mentions interpretation, a description …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 15. 12. 2016
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: Mgr. Marie Sandersová, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
BOČKOVÁ, Tereza. Tlumočení pro migranty - Dostupnost tlumočení pro migranty třetích zemí. Olomouc, 2016. diplomová práce (Mgr.). UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI. Filozofická fakulta
Plný text práce
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- světu
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI, Filozofická fakultaUNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI
Filozofická fakultaMagisterský studijní program / obor:
Filologie / Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad
Práce na příbuzné téma
-
Tlumočení pro migranty v České republice
Nikola DŘÍMALOVÁ -
Příležitosti a hrozby pro zahraniční migranty v Olomouckém kraji
Pavla SKÝPALOVÁ -
Zajištění a financování zdravotní péče pro žadatele o mezinárodní ochranu a nelegální migranty v organizační složce státu České republiky
Michala Stefanović -
Audiovizuální překlad jako podklad pro dabing Srovnávací případová studie
Daniel JANEČKA -
Opatření obecné povahy jako právní forma nahrazující podzákonné právní předpisy
Jaroslav Mikuš -
Právní předpisy vydávané obcemi jako součást právního řádu České republiky a zkušenosti s jejich uplatňováním v praxi
Tereza Školníková -
Veřejný zájem v oblastí dotací - návod na jeho výklad s pomocí právní teorie a právní filosofie
Soňa Stará -
Vztah trestného činu a přestupku (hmotně právní a procesně právní aspekty)
Petr Bejsta
Název
Vložil
Vloženo
Práva