Analýza překladatelských postupů v překladech z francouzštiny do češtiny – Bc. Eva VLČKOVÁ
Bc. Eva VLČKOVÁ
Diplomová práce
Analýza překladatelských postupů v překladech z francouzštiny do češtiny
The Analysis of the Translation Procedures Used When Translating from French to Czech
Anotace:
Diplomová práce poskytuje náhled na problematiku překladatelského procesu z hlediska teoretického i praktického se zaměřením na překlad odborných textů z francouzštiny do češtiny. Teoretická část práce předkládá poznatky z oblasti teorie překladu odborných textů, popisuje jednotlivé etapy překladatelského procesu a uvádí širokou škálu překladatelských postupů a metod, jež vycházejí ze zpracování několika …víceAbstract:
The master's thesis provides an overview of the translation process problems in terms of theory and practice with a focus on the translation of specialized texts from French to Czech. The theoretical part of the thesis presents the knowledge concerning the theory of translation of specialized texts, describes the particular stages of the translation process and provides a wide range of the translation …více
Jazyk práce: čeština
Datum vytvoření / odevzdání či podání práce: 30. 4. 2015
Zveřejnit od: 31. 12. 2999
Obhajoba závěrečné práce
- Vedoucí: PhDr. Dagmar Koláříková, Ph.D.
Citační záznam
Jak správně citovat práci
VLČKOVÁ, Eva. Analýza překladatelských postupů v překladech z francouzštiny do češtiny. Plzeň, 2015. diplomová práce (Mgr.). ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI. Fakulta filozofická
Plný text práce
Právo: Autor si nepřeje zpřístupnění práce veřejnosti
Obsah online archivu závěrečné práce
Zveřejněno v Theses:- Soubory jsou nedostupné.
Jak jinak získat přístup k textu
Instituce archivující a zpřístupňující práci: ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI, Fakulta filozofickáVázaný výtisk práce naleznete v Univerzitní knihovně ZČU, více na http://www.knihovna.zcu.cz/kvalifikacni-prace/
ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI
Fakulta filozofickáMagisterský studijní program / obor:
Učitelství pro střední školy / Učitelství francouzštiny pro střední školy
Práce na příbuzné téma
-
Hodnocení automatického překladu SMT systémů (Google translate, Bing) z francouzštiny do češtiny: kolokace z oblasti "bankovnictví"
Tereza SEKALOVÁ -
Hodnocení automatického překladu SMT systémů (Google translate, Bing) z francouzštiny do češtiny: kolokace z oblasti "odpadového hospodářství"
Barbora VÍŠKOVÁ -
Hodnocení automatického překladu SMT systémů (Google translate, Bing) z francouzštiny do češtiny: kolokace z oblasti "bezpečnost potravin"
Zora ŠVARCOVÁ -
Překladatelské dílo Jiřího Konůpka - beletristické překlady z francouzštiny
Nikola LINHARTOVÁ -
Překlady a překladatelé z francouzštiny u Jana Otty a Josefa Richarda Vilímka (1890-1914)
Zuzana RAKOVÁ -
Úspěšnost strojového překladu z francouzštiny do češtiny v závislosti na typu textu
Aneta KUPKOVÁ -
Hrubínovy básnické překlady z francouzštiny
Tereza KRÁLOVÁ -
Překlady Jaroslava Vrchlického z francouzštiny. Komparativní rozbor uměleckého překladu a jeho percepce čtenáři.
Martina Hainová